(Puheen kieli englanti)
Hyvä presidentti Moon,
On ollut suuri ilo toivottaa teidät tervetulleeksi Suomeen valtiovierailulle. Ja nyt olen iloinen nähdessäni delegaationne tässä tapahtumassa.
Korea on maailmanlaajuinen teknologinen johtaja sekä dynaaminen ja kasvava talous. Saavutuksenne perustuvat edistyneeseen tietoyhteiskuntaan ja korkealaatuiseen koulutukseen. Tässä asiassa meillä on paljon yhteistä.
Suomelle Korea on yksi tärkeimmistä kauppakumppaneistamme Aasiassa. Yhteistyömme tieteen, teknologian ja innovaation aloilla on jo laaja-alaista. Viime vuosina kauppa Suomen ja Korean välillä on kasvanut. Ja on ilahduttavaa huomata, että se on laajentunut myös uusille aloille, kuten ruoka, terveys, tuotesuunnittelu ja digitalisaatio.
Olen vakuuttunut siitä, että vielä on monta ovea avattavana. Haluamme jatkaa kumppanuutemme syventämistä ja monipuolistamista. Vierailunne on merkittävä virstanpylväs suhteissamme. Olen varma, että se edistää kauppaa ja sijoituksia maidemme välillä.
* * *
Suomella ja Korealla on useita yhteisiä haasteita. Molempien on työskenneltävä kovasti säilyttääksemme kilpailukykymme ja yhteiskuntiemme kestävyys. Maailmanlaajuiset ongelmat, kuten ilmastonmuutos, vaikuttavat molempiin. Yhdessä innovoimalla pystymme paremmin vastamaan näihin haasteisiin.
Tarvitsemme todella innovaatiota suurimmilta yrityksiltämme. Hyvä esimerkki tästä ovat 5G-viestintäratkaisut, jotka ovat suomalaisen Nokian ja korealaisen KMW:n yhteistyössä kehittämiä.
Mutta ennen kaikkea, tarvitsemme innovaatiota uusilta startup-yrityksiltämme ja nopeasti kasvavilta yrityksiltä. Niillä on keskeinen rooli sekä Korean että Suomen talouksien uudistamisessa ja kilpailukyvyn tulevaisuudessa. On erittäin järkevää, että työskentelemme yhdessä niiden tukemiseksi.
Uskon, että Suomella on paljon annettavaa tällä alalla. Startup-ekosysteemimme on kehittynyt valtavasti viime vuosikymmenen aikana. Tänään Helsinki ja koko Suomi ovat kansainvälisesti tunnettuja startup-yritysten ja enkelisijoittajien keskuksena.
Julkisen sektorin tehtävä tässä kehityksessä on ollut pääasiassa esteiden poistaminen. Aktiiviset sarjayrittäjät ja opiskelijoiden perustamat yrittäjien yhteisöt monissa yliopistoissa ovat olleet todellinen liikkeelle paneva voima. Vuosittain Helsingissä järjestettävä Slush-tapahtuma on tietysti kaikista näkyvin todiste tästä kehityksestä. Se on kymmenessä vuodessa kasvanut 300 hengen konferenssista yhdeksi johtavista globaaleista startup-tapahtumista, jossa on yli 20 000 osallistujaa yli 130 maasta.
* * *
Haluan kiittää korealaisia ystäviämme erinomaisesta ehdotuksesta vahvistaa yhteistyötämme startup-yritysten sekä pk-yritysten tukemisessa. Yhteistyöpöytäkirja, jonka eilen allekirjoittivat Suomen työ- ja elinkeinoministeriö ja Korean pk- ja startup-yritysten ministeriö, heijastaa kumppanuutemme mahdollisuuksia ja suojaa sen kehittämistä edelleen.
Erityisesti, toivotan lämpimästi tervetulleeksi Korean Startup Center -keskuksen perustettavaksi Suomeen. Uskon, että startup-yhteisö on erittäin avoin ja innokas jakamaan kokemuksiaan ja verkostojaan. Uusi keskus luo vahvoja siteitä Suomen ja Korean innovaatioekosysteemien välille ja edistää kahdenvälistä kauppaamme. Liiketoimintamme saavat uusia mahdollisuuksia onnistumiseen, kasvuun ja kansainvälisten markkinoiden etsimiseen yhdessä.
Toivon parhainta menestystä kaikille yhteistyöhankkeille ja toimille, jotka on aloitettu tämän vierailun aikana. Ja toivon, että kumppanuutemme jatkaa kukoistamistaan tulevaisuudessa.